O que é interjeição? Isso é realmente importante? Vamos discutir mais sobre esse assunto.

Como pessoas, somos obrigados a injetar palavras para expressar como nos sentimos em nossas conversas diárias. Se nos sentimos bravos, podemos dizer “Argh!” Ou “Grrr!”. Quando estivermos felizes, poderemos dizer algo como “Cheers!” Ou “Yahoo!” e, quando estivermos tristes, poderemos inserir um “Alas!” Ou um “Boo-hoo!”. Essas palavras que nos ajudam com nossas emoções são chamadas de interjeições.

O que é interjeição? Interjeições (não devem ser confundidas com exclamações) são palavras ou expressões que são usadas para expressar emoção. É uma parte importante do discurso, juntamente com substantivos, pronomes, adjetivos, verbos, advérbios, preposições e conjunções. Ao contrário das outras partes importantes do discurso, as interjeições não são necessariamente necessárias para que uma frase transmita um significado claro.

Agora vamos nos aprofundar um pouco mais e aprender mais sobre ‘o que é interjeição’

Por que usamos interjeição?

Agora que sabemos o que são são as interjeições, a próxima pergunta é por que as usamos. Usamos interjeições quando queremos transmitir uma emoção forte como raiva, nojo, negação, entusiasmo, frustração, felicidade ou tristeza. Elas são usadas para expressar sentimentos. Na escrita, as interjeições são usadas para fazer frases expressivas sem a necessidade de palavras mais descritivas. Considere as duas frases abaixo.

  • “This sunset makes my heart burst with happiness and awe, the same way I felt when I first saw the sunset in Paris years ago.”
  • “Wow! What a marvelous sunset!”

O significado de ambas as sentenças é claro. Ambos estão falando sobre um pôr do sol incrível, no entanto, a primeira frase tenta fazer muito mais do que apenas expressar como o orador está se sentindo. Ele tenta evocar uma experiência única para a pessoa que está falando, trazendo uma imagem de um pôr do sol em Paris. Ao contrário do segundo, que é mais direto ao ponto e universal, graças à única interjeição: “Wow (uau)!”

Aqui está outro:

  • “The scent of the jasmine blooms on the windowsill brings you back to me, though you are miles away, a part of you still remains. I will think of you, until you return.”
  • “Oh! My love, I shall wait for you faithfully until you return.”

Interjeições não apenas expressam uma emoção; também ajuda a transmitir uma experiência compartilhada entre as pessoas. Na escrita, isso é entre o autor e o leitor e, na fala, isso ocorre entre o falante e o ouvinte.

Quando devemos usar a interjeição?

o que é interjeição

Outra coisa que você deve saber além do que é interjeição, é quando usar uma interjeição. Use interjeições sempre que quiser expressar uma emoção forte. As interjeições são comuns na fala, pois permitem uma retórica colorida, mas, quando se trata de escrever, recomenda-se usar as interjeições com moderação, pois elas poderiam facilmente sobrecarregar os leitores. Dê uma olhada nisso:

Yahoo! I finally saw the musical “Once On This Island” last night and it was, OMG! Amazing! The actors all had such amazing voices, like, wow! I couldn’t believe people could sing that well! Damn! I couldn’t tear my eyes away. Then when the lead actor finally appeared, mamma mia! Oh my, he was so handsome I swear, the world disappeared around me as all I saw was him. Dang!

É fácil imaginar o fato de ouvir um adolescente animado dizer isso enquanto se diverte com seu programa favorito, mas ler algo assim pode fazer com que um editor literário se encolha. Então, mais uma vez, você pode usar interjeições o quanto quiser em seu discurso, mas, por escrito, é melhor mantê-las no mínimo. No entanto, isso não significa que você tenha que evitar interjeições completamente em sua escrita. Lembre-se, você ainda está escrevendo para as pessoas, e que melhor maneira de contar histórias do que através da expressão de emoções humanas reais?

Como usamos a interjeição?

Em seguida, você agora sabe o que é a interjeição, porque usamos a interjeição e quando usar a interjeição. Aí vem a parte complicada – como usar a interjeição. Uma interjeição funciona como ela mesma. Isso significa que eles não estão relacionados com outras palavras da sentença. Como resultado, eles geralmente são separados do resto da frase por uma vírgula ou um ponto de exclamação e, em alguns casos, por parênteses. A seguir, são apresentadas as interjeições.

O que é Interjeição: No início de uma frase

O posicionamento mais comum de uma interjeição é no início de uma frase. Essas interjeições são sempre seguidas por uma vírgula.

Exemplo:

  • Yikes, I forgot to study for the Chemistry test!
  • Oh no, my dog just chewed on my favorite boots!

O que é Interjeição: No meio de uma frase

Interjeições também podem ser colocadas no meio de uma frase. Por escrito, por exemplo, um autor pode optar por adicionar uma interjeição no meio do diálogo de personagens, a fim de transmitir um pouco de emoção sem ter que recorrer ao uso de mais palavras.

Interjeições que são colocadas dentro de uma frase geralmente seguem e são seguidas por uma vírgula.

Exemplo:

  • Sally rushed to the child lying unconscious on the street. “Somebody help, gosh, his head is bleeding!” she called to the crowd.
  • If all I need to become a professor is a post-graduate degree then, hey, who am I to argue?

Em seguida, interjeições que são colocadas dentro de uma sentença também podem ser colocadas dentro de parênteses.

Exemplo:

  • We saw a man get rejected by the woman he proposed to (ouch) in the park yesterday.
  • He finally got it right (hallelujah!) after repeating it a hundred times!

O que é Interjeição: No final de uma frase

Outra colocação comum de interjeições é no final de uma frase. Interjeições colocadas no final de uma frase geralmente seguem uma vírgula. Por escrito, esta é a colocação menos utilizada de interjeições.

Exemplo:

  • I guess we’re never going to see each other again, huh?
  • I told you not to undercook the chicken, my goodness!

O que é a interjeição: Como um autônoma

Finalmente, algumas interjeições também podem funcionar independentemente de uma sentença. Ou seja, elas podem ficar sozinhas como uma frase completa. Esses tipos de interjeições são muitas vezes pontuados por um ponto de exclamação. Por causa disso, as interjeições independentes são o tipo mais comum de interjeições.

Exemplo:

  • Uh-oh! I think the baby soiled his diaper again.
  • Alas! The mighty warrior has finally met his bane.

O que é a Interjeição: Como Pontuar Corretamente uma Interjeição

Então, agora você já tem uma ideia sólida sobre o que é a interjeição. Naturalmente, você deve saber como pontuar corretamente uma interjeição. Em primeiro lugar, uma coisa importante a lembrar é que uma interjeição deve sempre ser seguida por um sinal de pontuação, se for usado no início de uma sentença. Por último, deve sempre seguir um sinal de pontuação se for usado no meio ou no final.

 Exemplos:

No começo de uma frase

INCORRETO: Sigh why can’t I live like the heroine in my favorite book?

CORRETO: Sigh, why can’t I live like the heroine in my favorite book? 

No meio de uma frase

INCORRETO: The rain is pouring hard good grief it’s starting to flood!

CORRETO: The rain is pouring hard, good grief, it’s starting to flood!

No final de uma frase

INCORRETO: Did you think I wasn’t aware that you planted the evidence in my locker hmmm?

CORRETO: Did you think I wasn’t aware that you planted the evidence in my locker, hmmm?

O que é a interjeição: Diferentes exemplos de interjeições

Agora que você sabe como usar interjeições, aqui está uma lista de algumas interjeições que você pode usar para ajudar a se expressar tanto na escrita quanto na fala diária.

Interjeição: Argh

Significado: Used to convey anger or frustration.

Exemplos:

  • Argh! I hate you!
  • This Rubik’s cube is giving me a headache, argh!

Interjeição: Aah/ Aaah

Significado: Used to convey extreme fear, surprise, or shock.

Exemplos:

  • Aaah! I’m never riding this roller coaster again! Aaah!
  • Aah! You scared me. Don’t just jump out on people like that!

Interjeição: Ahem/ Ehem

Significado: Used to denote someone’s presence; it is the sound one makes by clearing their throat.

Exemplos:

  • Ahem, may I have everyone’s attention please.
  • This cough has been killing me. Ehem! Ehem!

 Interjeição: Ah/ Ahh

Significaado: Used to show a feeling of relaxation or contentment; may also be used to convey enlightenment (as in having a ‘light-bulb’ moment).

Exemplos:

  • Ahh, this bed is so soft it feels like lying on a thousand feathers.
  • Ah, so that’s how you solve a quadratic equation.

Interjeição: Boo

Significado: Used to surprise-scare someone (as in a person pretending to be a ghost); used to show annoyance or displeasure.

Exemplos:

  • I am the ghost of Christmas Past, boo!
  • Boo! Get that referee off the field!

 Interjeição: Boo-hoo

Significado: A fake sob; used to show annoyance over someone who being overly sensitive; also a form of sarcastic mockery.

Exemplos:

  • Oh boo-hoo! We get it, your father took back your car as punishment for you not getting a perfect score on your test.
  • You’re upset because you found a piece of shrimp in your chicken salad? Boo-hoo, sucks for you.

 Interjeição: Boy/ Oh boy

Significado: Usually said to show excitement over something that is about to happen.

Exemplos:

  • Boy, oh boy! I do hope the telescope I ordered last week finally arrives today!
  • I can’t wait to see my sister’s face when I tell her I finally have tickets for the show, boy, she’s gonna love it.

 Interjeição: Booya/ Booyeah

Significado: Used to express a sense of victory or triumph.

Exemplos:

  • I told you France was gonna win the world cup, booyeah!
  • Eliza finally agreed to go on a date with me, booya!

Interjeição: Cheers

Significado: Used to express good will or ‘thank you’; used as a parting remark; may also be used just before having a drink

Exemplos:

  • I’m looking forward to seeing you again. Cheers!
  • Cheers, to all of the successful graduates of the school year.

 Interjeição: Dear me/ Oh dear

Significado: Used to express intense worry.

Exemplos:

  • Oh dear, I shouldn’t have allowed your father to leave at this hour.
  • Dear me, why did I ever think that I could finish this gown in just two days?

 Interjeição: Duh

Significado: Used to express annoyance in response to something obvious.

Exemplos:

  • “Maybe we should bathe the dog, he’s covered in mud.”
    “Well, duh?”
  • They’re mad because I didn’t come with them to the club yesterday. Duh? How am I supposed to go dancing when my leg’s in a cast?

Interjeição: Egad/ Yegad

Significado: May be used to express anger or surprise.

Exemplos:

  • Egad! You bought a bag worth three month’s rent? How could you?
  • Every summer, I am surrounded by, yegad, a band of rowdy teenagers.

Interjeição: Eh

Significado: A noncommittal reaction towards something that was said; also used to express confusion or when prompting agreement.

Exemplos:

  • What about going to the movies tonight, eh?
  • Eh? What did you say?
  • “Maybe we should paint the baby’s room yellow. Yellow is a nice color.”
    “Eh. Do whatever you want.”

Interjeição: Er/ Uh/ Uhm/ Uhmm

Significado: Used to indicate a pause.

Exemplos:

  • I was, er.. I was just reading about Plato.
  • Uhm, would you mind if I listened to the radio at 2 a.m.?

Interjeição: Geesh/ Sheesh

Significado: Used to indicate annoyed fatigue at someone or something.

Exemplos:

  • Oh go on, just go ahead and spend the whole night with your friends. Geesh.
  • Fine, I’ll change the curtains if that makes you happy. Sheesh.

Interjeição: Golly/ Oh golly/ Gosh/ Oh gosh

Significado: Used to express surprise; also used to express panic and happiness.

Exemplos:

  • Golly, I didn’t know you would be arriving today.
  • This book is really good, oh gosh, I should recommend it to my book club!

Interjeição: Good grief/ Good heavens

Significado: Used to express frustration and annoyance. It is also used to express surprise.

Exemplos:

  • Good grief, you look like a hobo. Go get a shower now.
  • Good heavens! I can’t do this. Whoever invented math was a sadist.

Interjeição: Hmph/ Harumph

Significado: A sound of disagreement, annoyance or indignation.

Exemplos:

  • How many times do I have to tell you, ‘No’? Hmph!
  • Harumph! I wasn’t invited to the party.

Interjeição: Humbug/ Bah, humbug

o que é interjeição-humbug

Significado: Made famous by the character Ebenezer Scrooge; used to express indignation or disgust.

Exemplos:

  • Take a day off to celebrate Christmas? Bah, humbug! I would rather spend my day working.
  • Humbug! I wouldn’t spend a dollar on that. It’s such a rip-off!

Interjeição: Hurray/ Hurrah

Significado: Used to express extreme happiness or excitement.

Exemplos:

  • Hurray! Hurray! Our team won the championship!
  • The crowd shouted out a resounding ‘Hurrah!’ as they watched the goalie secure the team’s win.

Interjeição: Phew

Significado: Used to express relief.

Exemplos:

  • Phew! I made it in time.
  • I finally finished this sculpture. Phew, I actually thought I couldn’t do it, but I did.

Interjeição: Yahoo/ Yehey/ Yippie/ Wahoo

Significado: Used to express excitement or happiness.

Exemplos:

  • Yippie! We’re leaving for Paris tomorrow!
  • My photograph won 1st place in the competition, yehey!

Interjeição: Yuck/ Blech/ Eww

Significado: Used to express disgust.

Exemplos:

  • The sewers? You expect me to retrieve your toy down in the sewers? Blech! Never!
  • Red boots paired with a yellow dress? Yuck. She can never pull that look off.

Interjeição: Whoa/ Woah

Significado: Used to indicate that something is happening too fast and that it needs to slow down

Exemplos:

  • Whoa, whoa, whoa! You have to simmer down.
  • We just started dating two weeks ago, now he wants to move-in? Woah.

Interjeição: Whoops/ Woopsie/ Whoops-a-daisies

Significado: A light-hearted acknowledgement of a person’s mistake

Exemplos:

  • Whoops, I didn’t know I had to shade the boxes instead of crossing them out.
  • Grant tried to climb the wall, but his feet got stuck in a vine and he stumbled down. “Whoops-a-daisies. That could’ve gone better,” he said, grinning awkwardly as he picked himself up.

Mesmo que alguns gramáticos considerem como uma parte sem importância da fala (ao contrário de verbos e substantivos), ainda é bom saber o que é a interjeição e como usá-la. Portanto, ainda é uma ótima ideia aprender sobre elas. Você sabe de alguma outra interjeição? Por favor, sinta-se livre para compartilhar conosco nos comentários.

Leia:Conjunções Inglesas e os Elementos que Conectam